Сложноподчиненное вопросительное предложение с гипотетическим придаточным




НазваниеСложноподчиненное вопросительное предложение с гипотетическим придаточным
страница1/15
Дата конвертации29.12.2012
Размер2.16 Mb.
ТипРеферат
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15
Сложноподчиненное вопросительное предложение с гипотетическим придаточным

'

2

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 4

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИЗУЧЕНИЯ
СЛОЖНОПОДЧИНЕННОГО ВОПРОСИТЕЛЬНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ С
ПШОТЕТИЧЕСКИМ ПРИДАТОЧНЫМ П

Раздел 1. Условность как объект исследования в современной

лингвистической литературе 11

  1. Морфолого-синтаксический подход 14

  2. Коммуникативный подход 21

  3. Логический подход 23

  4. Прагматический подход 29

Раздел 2. Основные подходы к рассмотрению проблемы вопросительности в

современной лингвистике 31

  1. Морфолого-синтаксический подход 31

  2. Коммуникативный подход 34

  3. Логический подход 36

  4. Прагматический подход 40

Выводы по главе 44

ГЛАВА П. СРАВНИТЕЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ФОРМАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОГО ВЫРАЖЕНИЯ ВОГТРОСИТЕЛЬНОСТИ В СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫХ ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ С ГИПОТЕТИЧЕСКИМ ПРИДАТОЧНЫМ ВО ФРАНЦУЗСКОМ И

ИСПАНСКОМ ЯЗЫКАХ 45

Раздел 1. Проблема реализации вопросительной целеустановки в

сложноподчиненных вопросительных предложениях с

гипотетическим придаточным 45

Раздел 2. Морфолого-синтаксическое выражение вопросительности в
сложноподчиненных вопросительных предложениях с
гипотетическим придаточным 59

3

II. 1.1. Частновопросительные конструкции 63

II.1.2. Общевопросительные конструкции 81

Выводы по главе 89

ГЛАВА III. СРАВНИТЕЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ФОРМАЛЬНО-
СЕМАНТИЧЕСКОГО ВЫРАЖЕНИЯ УСЛОВНОСТИ В
СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫХ ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ С
ГИПОТЕТИЧЕСКИМ ПРИДАТОЧНЫМ ВО ФРАНЦУЗСКОМ И

ИСПАНСКОМ ЯЗЫКАХ 93

Раздел 1. Морфолого-синтаксическое выражение условности в
сложноподчиненных вопросительных предложениях с
гипотетическим придаточным 93

III. 1.1. Особенности модально-временной реализации условности 93

III. 1.2. Позиционная дистрибуция компонентов 114

Раздел 2. Импликация в сложноподчиненных вопросительных предложениях

с гипотетическим придаточным 121

Выводы по главе 134

ГЛАВА IV. ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФРАНЦУЗСКИХ И ИСПАНСКИХ СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫХ ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ГИПОТЕТИЧЕСКИМ

ПРИДАТОЧНЫМ 136

Раздел 1. Прагматический аспект сложноподчиненных вопросительных

предложений с гипотетическим придаточным 136

Раздел 2. Текстовая реализация сложноподчиненных вопросительных

предложений с гипотетическим придаточным 148

Выводы по главе 162

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 165

БИБЛИОГРАФИЯ 174

СПИСОК ИССЛЕДОВАННЫХ ТЕКСТОВ 191

4

ВВЕДЕНИЕ

Настоящая диссертация посвящена изучению сложноподчиненного вопросительного предложения с гипотетическим придаточным в аспекте взаимодействия его грамматических, логико-семантических и функционально-прагматических признаков.

Объектом исследования послужили французские и испанские

вопросительные сложноподчиненные предложения с гипотетическим придаточным, под которыми автором понимаются сложноподчиненные предложения (в дальнейшем СГШ) с условным придаточным, вводимым союзом si, отличающиеся по ряду параметров от СГШ с придаточными условия с другими условными союзами.

Актуальность диссертационной работы обусловлена, с одной стороны, все возрастающим интересом лингвистов к одним из наиболее важных и вместе с тем спорных проблем синтаксиса — категориям вопросительности и условности, а с другой - недостаточной изученностью грамматических структур, соединяющих в себе эти две глобальные категории, и в частности вопросительных СГШ с придаточными условия.

Современный период исследования проблем условности и вопросительности характеризуется многообразием подходов к их изучению, основными из которых являются морфолого-синтаксический, коммуникативный, логический и прагматический.

При этом различные аспекты условности изучались лингвистами главным образом на уровне повествовательного и отчасти побудительного коммуникативных типов СГШ с придаточным условия, а анализ вопросительности проводился в основном на материале простого предложения. Так, в общих работах по теоретической грамматике в разделе вопросительного предложения ничего не говорится о сложных конструкциях, а в главах, посвященных сложноподчиненным предложениям, даже не упоминается о том, что они могут быть не только повествовательными и побудительными, но и вопросительными. Отдельные аспекты

5

вопросительных СПП с различными типами придаточных рассматривались на материале английского [Ушакова, 1968; Гуляев, 1969], немецкого [Лозинская, 1973],

* русского [Осоловская, 1959; Валимова, 1967; Лысенко, 1996] и французского [Корж,
1974; Минкин, 1974; Фомина, 2001; Соболева, 2003] языков. В испанистике,
насколько нам известно, по проблеме вопросительности сложных предложений ни
одного специального исследования до настоящего времени не проводилось.

На уровне же вопросительного СПП с гипотетическим придаточным как проблемы вопросительности, так и проблемы условности до настоящего времени не привлекали внимания романистов: если лингвисты и посвящают раздел или работу в целом изучению французских или испанских вопросительных конструкций с союзом si, то речь идет либо о косвенных вопросах [Contreras, 1956-57: 67-87; Sandfeld, 1965: 72-74; Borillo, 1976; Muller, 1996: 213-228], либо об условных придаточных с союзом si, употребленных в качестве самостоятельных предложений [Иванова, 1988; Henry, 1955: 219-250; Contreras, 1960: 273-290; Almela Perez, 1985: 5-13], но не о вопросительных СПП с гипотетическим придаточным.

Таким образом, во французском и испанском языках ни один аспект вопросительности и условности в комплексе применительно к вопросительному коммуникативному типу СПП с гипотетическим придаточным еще ни разу не становился предметом специального исследования ни в зарубежной лингвистике, ни в отечественном языкознании.

* С выражением условности в СПП с гипотетическим придаточным связан
! целый ряд проблем: тип модальности, модально-временные корреляции,

позиционная дистрибуция составляющих компонентов, характер импликации, связь основного условного значения со смежными дополнительными значениями.

I В вопросительном коммуникативном типе к данным проблемам добавляется

ряд других, а именно: локализация вопросительной целеустановки, формальное выражение частной и общей вопросительности, а также влияние вопросительности

ь на условность.

'■' Решение данных проблем может способствовать установлению структурно-

семантических типов вопросительных СПП с гипотетическим придаточным,

6

уточнению характера логико-семантических отношений между компонентами сложных вопросительных конструкций, а также особенностей взаимодействия условности и вопросительности на уровне сложноподчиненного предложения.

Кроме того, многие явления в области сравнительной грамматики романских языков (в частности сравнительно-сопоставительный анализ на материале французского и испанского языков проблем условности или проблем вопросительности) до настоящего времени не получили достаточно полного освещения. Сопоставление же различных признаков вопросительных СПП с гипотетическим придаточным в двух романских языках не только способствует более глубокому изучению категорий условности и вопросительности во французском и испанском языках, но и ведет к выявлению общих типологических закономерностей родственных языков.

Научная новизна диссертации состоит в том, что новым является сам объект исследования: проведенный анализ представляет собой первый опыт изучения вопросительного коммуникативного типа СПП с гипотетическим придаточным на материале французского и испанского языков. На основе обширного фактологического материала в работе впервые предпринимается попытка комплексного анализа морфолого-синтаксических, логико-семантических и функционально-прагматических особенностей данных конструкций, а также их сравнительно-сопоставительная характеристика в двух романских языках.

Новым в работе также является многоуровневое исследование вопросительных СПП с гипотетическим придаточным: аспекты вопросительности рассматриваются в сравнении с простыми и сложносочиненными вопросительными предложениями, а характеристика условности дается в сопоставлении с СПП с условным придаточным, вводимым союзом si, двух Других коммуникативных типов - повествовательными и побудительными.

Целью диссертации является определение специфики реализации категорий вопросительности и условности в вопросительном коммуникативном типе СПП с гипотетическим придаточным и установление наиболее существенных признаков этих конструкций во французском и испанском языках.

7

Достижение поставленной цели предусматривает решение следующих конкретных задач:

  1. определить компонент, в котором локализуется прямая вопросительная
    целеустановка, обусловливающая целеустановочный план всего вопросительного
    СПП с гипотетическим придаточным;

  2. выявить морфолого-синтаксические особенности выражения
    вопросительности в частновопросительных и общевопросительных СПП с
    гипотетическим придаточным и провести сравнительный анализ этих особенностей
    во французском и испанском языках;

  3. дать типологию вопросительных собственно-условных и несобственно-
    условных СПП с гипотетическим придаточным на основании модально-временных
    корреляций между главным и придаточным предложениями, а также сравнить
    особенности морфологического выражения условности в двух родственных языках;

  4. установить факторы, влияющие на позиционную дистрибуцию
    компонентов в вопросительных СПП с гипотетическим придаточным во
    французском и испанском языках;

  5. выявить специфические особенности логико-семантической импликативной
    связи в вопросительном коммуникативном типе СПП с гипотетическим
    придаточным;

  6. исследовать основные закономерности прагматического
    функционирования вопросительных СПП с гипотетическим придаточным в
    речевой ситуации и определить особенности употребления данных конструкций в
    различных типах текстов.

Для решения поставленных задач в диссертации использовались методы структурно-семантического и сравнительно-сопоставительного анализа, метод прямого количественного подсчета, приемы пресуппозитивного и логико-лингвистического анализа, применялись элементы трансформационного метода (подстановка, элиминация, субституция), а также осуществлялась семантическая и прагматическая интерпретация.

Теоретическими предпосылками исследования являются следующие положения:

  • Предложение как языковой инвариант и высказывание как речевой вариант
    представляют собой диалектическое единство структурно-семантической и
    функциональной сторон, находящихся в динамическом равновесии.

  • Вопросительное предложение входит составной частью в фундаментальную
    триаду коммуникативных типов предложений, противопоставляясь синтаксически,
    морфологически, пунктуационно (в письменной речи) и интонационно (в устной
    речи) двум другим базовым коммуникативным типам предложений:
    повествовательному и побудительному.

  • Трем основным коммуникативным типам предложений соответствуют три
    основные прагматические функции речи: когда говорящий хочет сообщить
    собеседнику элемент знания, получить у него какую-либо информацию или обязать
    его сделать что-либо. При прямой целеустановке повествовательные предложения
    выражают утверждение, вопросительные предложения - вопрос, а побудительные
    предложения - побуждение. В случае возникновения несимметричных отношений
    между формой и коммуникативной направленностью предложения последнее
    приобретает в результате прагматической транспозиции косвенную целеустановку,
    то есть целеустановку, свойственную другому коммуникативному типу
    предложения.

Материалом исследования послужили более 2700 примеров на французском и испанском языках, полученных методом сплошной выборки из произведений французских, испанских и латиноамериканских авторов XX - начала XXI веков, а также из французской и испанской периодики последних 15 лет.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В составе вопросительных СПИ гипотетическое придаточное не может обладать вопросительной целеустановкой, а целеустановочный план всего сложноподчиненного комплекса определяется либо прямой вопросительной целеустановкой, либо косвенной (утвердительной или побудительной) целеустановкой только одного компонента - главного предложения.

9

2. Локализация прямой вопросительной целеустановки в главном
предложении обусловливает формальное выражение вопросительности только в
этом компоненте, и, следовательно, вопросительный коммуникативный тип СГШ с
гипотетическим придаточным определяется структурными особенностями
главного предложения. Условные отношения на формальное выражение
вопросительности в вопросительном коммуникативном типе СГШ с
гипотетическим придаточным не влияют.

3. Собственно-условные и несобственно-условные вопросительные СГШ с
гипотетическим придаточным четко различаются не только по морфологическим и
синтаксическим показателям условности, но и по степени влияния на них
формально-семантических показателей вопросительности.

4. Наличие импликативной связи между главным и придаточным
предложениями вопросительных СПП с гипотетическим придаточным зависит от
типа целеустановки:

при прямой вопросительной целеустановке логико-семантическая импликативная связь между компонентами вопросительных СПП с гипотетическим придаточным остается и имеет те же характеристики, что и импликация в аналогичных повествовательных СГШ (сохраняясь в полном объеме в собственно-условных СПП и частично ослабляясь в логическом плане, но при этом обогащаясь дополнительными оттенками значения в семантическом плане в несобственно-условных СПП);

- в вопросительных гипотетических СПП с косвенной целеустановкой утверждения импликативная связь блокируется, становится недейственной, и появляется полярная ей логико-семантическая связь - антиимпликация.

5. Прагматическая специфика сложных вопросительных высказываний с
гипотетическим придаточным обусловливается соединением категорий
вопросительности и условности в одной синтаксической единице и заключается в
их способности проблематизировать любую речевую ситуацию.

10

Структура диссертации определяется основной целью и поставленными задачами. Работа состоит из четырех глав, заключения, библиографии и списка исследованных текстов.

В первой (теоретической) главе анализируются основные подходы к изучению проблем условности и вопросительности в современной лингвистике: морфолого-синтаксический, коммуникативный, логический и прагматический.

Во второй главе изучаются в сравнительном плане особенности формально-семантического выражения вопросительности в частновопросительных и общевопросительных СПП с гипотетическим придаточным во французском и испанском языках.

В третьей главе дается сравнительная характеристика морфолого-синтаксического выражения условности во французских и испанских вопросительных СПП с гипотетическим придаточным, а также выявляются особенности логико-семантической импликативной связи между двумя компонентами исследуемых конструкций.

В четвертой главе исследуются прагматические аспекты вопросительных СПП с гипотетическим придаточным и особенности их текстовой дистрибуции.

В заключении изложены основные результаты проведенного исследования, обосновываются теоретическая значимость работы и возможности ее практического применения.

Библиография содержит список использованной литературы по проблематике исследования.

Список исследованных текстов включает 88 произведений на французском языке и 59 произведений на испанском языке, а также более 30 наименований французских и испанских газет и журналов.

Апробация работы. По материалам диссертационного исследования были сделаны доклады на научно-практических конференциях преподавателей, аспирантов и студентов лингвистического факультета МПУ и ИЛИМК МГОУ в 2001 и 2003 годах. Основные положения диссертации нашли отражение в опубликованных статьях.

11

ГЛАВА I. Теоретические предпосылки изучения сложноподчиненного вопросительного предложения с гипотетическим придаточным

Ввиду недостаточной изученности вопросительного коммуникативного типа СПП в целом и абсолютной неизученности вопросительных СПП с гипотетическим придаточным в частности, в своем исследовании мы будем опираться на теорию условности, разработанную применительно к повествовательным условным СПП с союзом si, и на теорию вопросителъности, разработанную применительно к простым вопросительным предложениям.

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

Похожие:

Сложноподчиненное вопросительное предложение с гипотетическим придаточным icon«Сложноподчинённое предложение с придаточным определительным»
Спп главное и придаточное предложения, задавать правильно вопрос и видеть средства связи между частями предложения
Сложноподчиненное вопросительное предложение с гипотетическим придаточным iconСложноподчиненное предложение
Развивающая: совершенствовать умения сравнивать сложноподчиненные предложения, правильно определять вид придаточной части
Сложноподчиненное вопросительное предложение с гипотетическим придаточным iconВопросительное предложение
В вопросительном предложении (the Interrogative Sentence) содержится запрос о какой-либо информации. По способу построения вопросы...
Сложноподчиненное вопросительное предложение с гипотетическим придаточным iconОткрытое письмо к научному сообществу
Большого взрыва. Ни в каком другом разделе физики это нескончаемое обращение за помощью к новым гипотетическим объектам не было бы...
Сложноподчиненное вопросительное предложение с гипотетическим придаточным iconЗапятая между частями сложного предложения. Союзы в сложном предложении
Докажите, что перед вами предложение.(Предложение содержит высказывание о ком-то или о чём-то, имеет грамматическую основу.)
Сложноподчиненное вопросительное предложение с гипотетическим придаточным iconПрием письма ¹1: Соблюдайте порядок слов
Чтобы использовать этот прием, представляйте каждое предложение, напечатанным на бесконечно длинной бумаге. В английском языке1 предложение...
Сложноподчиненное вопросительное предложение с гипотетическим придаточным iconТел/факс 095-287-69-09 www: energosber narod ru Ооо ветто
Профильная кафедра мвту им. Н. Э. Баумана, в отзыве на предложение использовала ключевые слова: «предложение интересное», «не противоречит...
Сложноподчиненное вопросительное предложение с гипотетическим придаточным iconСложное предложение. Задание В6
Задание В6 проверяет твое умение анализировать и разбирать сложное предложение. В зависимости от варианта необходимо будет найти
Сложноподчиненное вопросительное предложение с гипотетическим придаточным iconЛучшее предложение месяца!!! Плати за 7 ночей, отдыхай 10 ночей!!! Kamili Beach Villa
Ценовое предложение действует только в данном пакете и не распространяется на стоимость при покупке менее 10 ночей
Сложноподчиненное вопросительное предложение с гипотетическим придаточным iconАргументативная направленность частновопросительных предложений
Торсуева, 1976: 55; Чахоян, 1979: 12-13; Siouffi G., Van Raemdonck D., 1999), где предложение и высказывание противопоставлялись...
Разместите кнопку на своём сайте:
kk.convdocs.org



База данных защищена авторским правом ©kk.convdocs.org 2012-2019
обратиться к администрации
kk.convdocs.org
Главная страница